Support of the Government of BPC Gorazde will not be left out!
Prime Minister of Bosnian-Podrinje canton Gorazde Salko Obhodjas hosted a reception for interpreter of folk music Muharem Serbezovski on 28 October 2005. On this occasion Mr. Serbezovski submitted application for support in printing his translation of the meaning of the Koran, which he, for the first time ever, translated into Romany language.
According to Mr. Serbezovski, it is his whish that majority of the Romanies get cost-free Koran with translation of its meanings and that he, after ten years of work on translation on this millennium project, share the joy with his Romanies.
On the occasion of promotion of translation of the Koran into Romany language, Muharem Serbezovski intends to present evening of Gipsy-ethno music in every town, where complimentary copies of this translation will be distributed.
Promotion of the translation in Gorazde was planned for 10 November 2005. Until then, as it was emphasized at this reception, the Government of BPC Gorazde will allocate funds for this purpose and support realization of this valued and above all human project of popular interpreter Muharem Serbezovski.